血与火之歌,文字传播背后的故事,书写历史

白癜风初期怎么治 http://disease.39.net/bjzkbdfyy/190806/7361438.html

从欧洲之西,孤悬大西洋上的冰岛文,到印度洋的眼泪,斯里兰卡的僧伽罗字母,从亚洲之东朝鲜半岛的燕尾,再到非洲之角,埃塞俄比亚的字母,全世界各个文明使用的字母文字,除了日语假名之类个别例外,绝大部分可以追溯到同一个源头,那就是多年前的地中海东岸,这个共同的祖先叫做原始西奈文字。

因为他最早被发现是在埃及的西奈半岛,后来在埃及的恐怖谷也有发现,世界上其他地方说不定还出现过更古老的字母文字,但是没有流传下来。

所以我们知道的原始西奈文字就是现今世界上通行的字母文字最古老的源头,

原始现代文字至今还没有完全破译,我们对它诞生的历史了解也不多,但是它的传播则是一个有趣的过程,非常值得一看。

距今超过年的原始希奈文字,从亚洲西边的那一头出发,向东抵达了亚洲东边的这一头,演化出今天还在使用的蒙古文、维吾尔文、藏文和壮文,同一个源头的字母文字,在传播中演化成了4种模样,恰好对应了文明交流的4条不同路线。

旧大陆分三条,蒙古文是北路,维吾尔文是中路,藏文是南路,壮文则是来自西方大航海时代的新道路。

我们先说蒙古文,通过字母文字东传的北路,也可以说是北方草原之路。

这段传播历史上有一些我们今天可能不大熟悉的民族,首先是粟特人的粟特文生出了回鹘文,然后回鹘文生出蒙古文,蒙古文又生出了满文。

古代粟特人生活在中亚的阿姆河与锡尔河一带,大致位于今天的乌兹别克斯坦和塔吉克斯坦交界处一带,是欧亚陆路的交通枢纽。

粟特人他的商业头脑特别好,他们仗着地理位置好,在丝绸之路上忙着到处做生意,东到中国,南到印度,西到波斯,东北到蒙古。

中国印度和波斯文字都相当发达,至于活跃在中亚到漠北大草原上的游牧集团,比如突厥以及后来取代突厥的回鹘,都迟迟还没有文字。

在频繁的接触中,其他游牧民族积极向粟特人取经,在粟特文的基础上创造了属于自己的突厥文和回鹘文,蒙古文就是在突厥文和回鹘文的基础上发明的。

蒙古文的发明者是成吉思汗的一个囚犯。

当时的蒙古高原西部阿尔泰山周边曾经有一个叫乃蛮的部落国家,他们聘请了一位懂回鹘文字的回鹘人,负责管理印章。

成吉思汗征服乃蛮以后俘虏了这位掌印官。

成吉思汗说,说你们国家都没了,你还带着印干什么?

掌印官回答说,不管国家发生了什么,守护好这些印章就是我的职责。

成吉思汗感叹他的忠心,但是还是不太明白,又问他你这些印章有什么作用?

掌印官说他说钱和粮食的支出和纳入要盖章,任命人事也要盖章,盖了章才算数。

成吉思汗很敏锐,他马上意识到文字对于管理的重要性,于是就让这位中心的掌印官继续管理印章,而且让他教授太子们用回鹘文书写蒙古语言,蒙古文就这么慢慢的传下来了。

后来清朝的满文又是在蒙古文的基础上创造。

从粟特文到蒙古文和满文发生了一个有趣的变化。

粟特文一开始是从右向左写,从上往下排列的,到了回鹘文逆时针转了90度,改成从上往下写,从左往右排列。

后来的蒙古文和满文也是这么写的,书写方式的这种变化,很有可能就是受到了传统上是从上往下写的汉字的影响。

文字传播有几个动机,粟特文的传播靠的是商业往来,蒙古文和满文的创造则跟政权兴起有关。

除了商业和政权,另一个引起传播的重要动机就是宗教。

一个宗教往往独有自己的经书典籍,因为印刷和阅读的需求,再加上传教的动力,这些都对文字的传播产生了深刻的影响。

维吾尔文和藏文的由来就跟宗教有关。

维吾尔文的发生与伊斯兰教密切相关。

公元7世纪默罕默德创立了伊斯兰教,伊斯兰阿拉伯文明兴盛起来以后,给阿拉伯字母带来了蓬勃的生命力。

伊斯兰教的经典是古兰经,但是他跟基督教的圣经不一样,古兰经跟阿拉伯语的关系特别密切。

比如说汉族的基督徒,那可以用汉语来读圣经,也可以来背圣经,当然用汉文译本都没问题。

但是回族的穆斯林要理解古兰经虽然也可以靠汉语,但是背诵古兰经的时候,大多数还是按照阿拉伯语的发音来念,这就为阿拉伯文字的传播提供了重要的动力。

阿拉伯字母跟我们熟悉的拉丁字母有两点很大的不同。

第一,阿拉伯字母是从右向左书写的。

第二,阿拉伯字母只写辅音不写元音。

不过阿拉伯字母跟拉丁字母也有一个很大的共同点。

就像拉丁字母可以用来写英语、法语、西班牙语乃至汉语拼音一样,阿拉伯字母同样也是跨语言的

阿拉伯字母的传播主要有两条道路,向西传播到北非,往东先到波斯,也就是今天的伊朗了,然后是印度的西北部,今天的巴基斯坦以及中亚地区,最后传到新疆,特别是塔克拉玛干大沙漠南北两侧的绿洲城市。

这一路上伊朗人、巴基斯坦人、新疆的维吾尔族、哈萨克族、柯尔克孜族,这么多人说的都不是同一种语言,但是他们都信奉伊斯兰教,所以他们都用阿拉伯字母作为文字。

藏文的源头是印度在本土使用并且向外传播的婆罗米系文字。

维吾尔文、哈萨克文、科尔克斯文用的都是同一套阿拉伯字母,只有个别差异,但是同是婆罗米系的藏文和傣族文字的区别就非常大,是完全不同的两套字母,甚至就连傣族内部用的都是好几套字母。

造成这种现象与国家这一原因在文字传播中起到的作用有关。

在南亚和东南亚的历史上,很少有像罗马和阿拉伯那样强大持久的统一帝国,更常见的是小国林立,自然是各用各的文字。

相比而言,像罗马阿拉伯这样的国家,长时间的统一稳定的控制着大片的疆域,它文字的一致性自然就很高。

我们还说回婆罗米系文字,虽然不同语言之间的差异不小,但是统称为婆罗米系文字,说明互相之间它肯定还是有共同点的。

婆罗米系文字不像拉丁字母,拉丁字母把辅音和元音全都写出来,也不像阿拉伯字母只写辅音不写元音,而是采用一种折中的办法。

婆罗米系字母的辅音用字母表示元音,没有独立的字母,而是在辅音字母的上下左右添加符号来表示。

在梵语里头,如果元音是a,那元音就不需要写出来。

这种写法跟古印度语言的发音有关,因为他的a发音特别多。

比如印度两大史诗,一部是摩诃婆罗多,用翻译念就ma-ha-pa-ra-ta,另一部罗摩衍呢用泛语就是ra-ma-ya-na,那么多a写的时候干脆省去也不影响理解。

所以用这种写法书写就很方便,跟阿拉伯字母一样,婆罗米系文字也跟着宗教一起传播,随着佛教从印度传出,并在其他国家兴盛,婆罗米系文字也流传开来。

今天中南半岛上的缅甸、泰国、老挝、柬埔寨都信奉南传佛教,也都使用从印度传来的婆罗米系文字。

中国西南傣族的文字,那就跟缅甸文和泰文比较相似。

藏文虽然跟泰文同属婆罗米系文字,但是走的不是同一条路线。

藏文是随着藏传佛教从尼泊尔传进来的,松赞干布统一青藏高原以后,他就发现文字太重要了,不管是制定法律还是国际外交,没有文字那就很不方便。

于是他派了几个手下到印度学习文字,但是从世界屋脊上下来去到热带,气候差异实在是太大了。

有的人甚至热死在路上了。

最后有一个叫吞弥桑布扎的聪明人,他克服了重重困难,学成归来,在印度梵文字母的基础上创造了藏文字母,还把印度的很多佛教典籍也翻译成了藏文。

松赞干布带头拜师,就拜这位村民桑布扎当老师,学习藏文,其他人也纷纷效仿,很快藏文字母就传遍了雪域高原,一直流传至今。

壮文用的是拉丁字母,拉丁字母的源头是希腊字母,今天我们在数学和物理里面用的α、β就是希腊字母。

拉丁字母最开始用来拼写拉丁语,是罗马帝国的官方语言。

后来罗马帝国消亡,拉丁语变成了一门死语言,但是拉丁字母还是被欧洲大多数国家继承下来了。

英语、法语、德语、意大利语、西班牙语等等都是使用拉丁字母来书写的。

欧洲的其他一些国家,比如说俄罗斯、保加利亚、塞尔维亚,他们使用西里尔字母来书写。

很多人把拉丁字母叫做英文字母,把西里尔字母叫做俄文字母,这是不准确的说法了。

西里尔字母同样也是来自希腊字母。在欧洲,拉丁字母和西里尔字母的分界线跟宗教有关。

信奉天主教和新教的一般使用拉丁字母,信奉东正教的一般就使用西里尔字母。

蒙古文、维吾尔文和藏文经历的是古典文明时期的文字传播方式,走的是最传统的陆路,地理上有联系才形成相互之间的交流。

相比之下壮文的情况就大不相同,它的传播是大航海时代以后新时代的传播方式,很大程度上已经能突破地理限制了。

壮文也比蒙古文、维吾尔文和藏文年轻得多,他是年才创制出来,年才修改定型。

全世界范围内跟壮文这样远离西欧,却使用拉丁字母的文字可以说比比皆是。

因为西方文明的兴盛,拉丁字母也传播到了世界各地。

首先随着西班牙人殖民美洲,葡萄牙人殖民巴西,英国人殖民北美、澳大利亚和新西兰这一系列的活动,文字就连同人群文化和语言一起被带了过去。

其次很多没有文字的文明,比如撒哈拉以南的非洲,比如北美洲的原住民,比如太平洋各个岛屿上的土著等等,那也都采用了由拉丁字母拼写的文字。

最后一些原来有文字的文明,比如说土耳其、越南、哈萨克斯坦都改用了拉丁字母,到今天拉丁字母是全世界使用人数最多的字母系统,也是唯一一种在亚洲、非洲、欧洲、南美洲、北美洲和大洋洲都有被当做官方文字使用的书写系统。

人民币是我们再熟悉不过的东西了,但很少有人注意到上面其实有好几种不同的文字,更有趣的是世界历史上最主要的文字传播过程,基本上都可以在人民币的纸币上找到一点线索。

看到正面的汉字,我们会想到东亚的汉字文化圈。

翻到背面看到蒙古文,我们就能想到粟特文的后代在欧亚草原上的传播。

再看到维吾尔文,我们就能想到阿拉伯字母和伊斯兰教在西亚北非和中亚的传播。

再看看藏文,那我们就能想到婆罗米西文字和佛教在东南亚的传播。

在看到壮文我们就能想到拉丁字母在全世界的传播。

如果再加上东欧的西里尔字母,几乎就可以当成是世界文字传播史的简要目录了。

文字带有更强烈的文化属性,文字是记录语言的工具,但是文字史不只是工具的历史,文字记录谁的语言记录什么内容分享给谁看,都是文字史的一部分。

文字史不仅是文字的历史,而总是跟宗教经典、商业契约、行政文书、帝国征服、教育考试制度等等紧密相伴。

文字书写历史,文字自己也成为了历史。



转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/4289.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7