哥伦布跳了一段舞就搞定了美洲原住民he

撰文:RobertKrulwich

  当来自未知地域的生命降落在你家门前的草坪上,从神秘的运载工具中走出来,跟你说话时,你却根本不知所云。你盯着它,希望能够找到一些友善的迹象(或者不那么友善)。如果它并没有把你吃掉,下一步你准备做什么呢?

供图:NorthWindPictureArchives,Alamy

  如果它发出某种声音,你是否会轻声重复它所发出的声音?如果它唱歌,你是否也会跟着唱?如果它做出一些友好的、类似舞蹈的动作,你是否会选择模仿它的动作?看过斯蒂芬?斯皮尔伯格执导的电影《第三类接触》的人可能会倾向于选择对方做什么我就跟着做的方法。

  不过,看过克里斯多弗?哥伦布写给伊莎贝拉女王和费迪南德国王信件的人可能会说:小心,千万要小心。

  以哥伦布到达特立尼达岛那天为例来说。在年的著作《不可思议的财富:新世界的奇迹》中,StephenGreenblatt写道,第一次遇到陌生生命时,我们可能会不知所措,还可能遇到斯皮尔伯格电影中类似的危险。

  就像哥伦布在写给女王和国王的信件中描述的一样,他乘坐着其中一艘船,离岸边越来越近……

摄影:CultureClub,GettyImages

  突然,他看到一些印第安人聚集在附近的独木舟里。他们戴着精致的头巾,有些类似马可波罗在关于“西印度群岛”的著作中提到的那种头巾,所以哥伦布认为,这些人可能比他们更高级(更擅长制作香料,拥有更多金子),更像他苦苦寻找的“印度人”。于是,他打手势招呼他们靠近自己的船队。那些人张望着,叫喊着他们无法理解的话语,然后双方都待在原地,按兵不动。

  他们都看着哥伦布,不过并没有什么动静。

  哥伦布很清楚,欧洲人和这些岛上的居民没有任何共同之处。不过,他一直在想办法打破对峙的局面,传递他们的善意,至少表达出想和他们交易的愿望。(他还想转变他们的信仰,甚至是奴役他们。不过还没到那个时候。现在最重要的是向他们“问候”。)

  他的第二个举动是拿出一些银白色的器皿和其它一些发亮的物体(或许是镜子?),放在船的甲板上以便让这些印第安人都能看到。他们向前靠近了一些,似乎充满好奇,不过并未靠的太近。

供图:JayI.KislakFoundation

  这时候他冒出来“一起跳舞”的想法。“我让船员拿出一把小手鼓放在上层甲板上,”哥伦布在给女王和国王的信中写道。他希望借助这个任何人都能演奏的简单乐器,让大家都随着音乐跳舞。在甲板上演奏可能会吸引“一些年轻人跟着跳舞,相信他们也会因此靠近一些。”

  因此,哥伦布船上的一个人摇起一个小手鼓,开始跳起舞来。

  Greenblatt写道,跳舞立刻就产生了效果,不过并不是按照哥伦布预想的那样。“那些人看到这边有人演奏乐器和跳舞后,立即放下手中的桨,把手放在弓上并拉紧,然后拿起自己的盾牌,开始朝他们放箭。”

供图:CultureClub,GettyImages

  对于特立尼达人来说,哥伦布用来增进了解的舞蹈就是明确的宣战。于是,双方打了起来,最后四散而逃。

  哥伦布写道,在此之后,“我再未见过他们,也没有见过岛上的其它居民。”

小心翼翼地跳舞

  因此,用舞蹈作为相互认识的开场可能会充满风险。不过令人惊奇的是,这种做法曾被一而再再而三的使用。欧洲探险家和北美人、南美人以及中美洲人有太多的初次相遇,而舞蹈总是一种简单、可用的选择,因此虽然哥伦布的尝试结局非常糟糕,后人依旧有人采用这种打招呼的方法,而且有些还取得了不错的效果。

  我们再把目光转到纽芬兰。那是年,也就是哥伦布发现美洲大陆一个多世纪之后。

供图:ArpinPhilately

  这一次我们的探险家是一个名为JohnGuy的英国商人。他在一个遗弃的印第安营地附近登陆,发现地上散布着许多物品:“一个依旧很明亮的紫铜壶、一件皮毛长袍、一些海豹皮、一些旧布匹和一个卷线器”。

  Guy告诉自己的船员不要拿走任何东西,而是把这些东西放好,他还在上面放了一些饼干和“三、四个琥珀珠。”Guy想传递这样一个信号:我们不想要你们的东西,还给你们留了一些薄礼。或许我们可以相互交换物品。

  “过了不久,两艘独木舟出现了,”Guy后来写道。经过一些试探,两个印第安人出现在海滩上,其中一个手里拿着一块白布。他发出一种“低沉的声音”,可能是示意当地居民准备与他们“对话”。不过由于语言不通,这些英国人也不知道该怎么做。

  其中一个印第安人“大声说了一些话,摇动了手中的白旗。”英国人派去了一位叫做Whittington的人带着一面白旗去见他。两人离的越来越近。印第安人扔掉了自己的旗。Whittington也照做。第二个印第安人也加入了第一个的行列,突然间没有任何明显的原因,两个印第安人都开始“一起唱歌、跳舞”。

绘图:RobertKrulwich

  英国人没有受到惊吓,没有发动袭击。相反,Whittington也加入了他们,三个人“都开始唱歌、跳舞”,在此过程中Whittington还给了他的两个新伙伴一串贝壳、一把刀和“一根插在他头发中的羽毛”。

  接着,另一个船员FrauncesTipton也加入了Whittington,于是这四人便一起“欢歌起舞,有时拍打同伴的胸膛,有时候拍打自己的胸膛”。

  Greenblatt说,无论是跳舞还是拍打胸膛完全都是即兴发挥。双方都相互模仿,就像《第三类接触》中的情节一样。如果你做出什么行为,我也跟着做。这么做确实起效了。

  上述两个案例中的共同问题是语言不通:当没有共同文化的两个团体会面时,双方都会发出一些声音,做出一些手势,不过弄清楚对方的意思对双方来说都很困难。Greenblatt说哥伦布的信件充斥着“我们无法理解”、“我们不知道”和“我们无法解释”的字眼,以及他最初是如何摸索相互沟通的方法的叙述。无论是跳舞还是其它方式,都是有时成功有时失败,以失败告终的例子倒是不少。

Yucatan名字的由来

  我最喜欢的“失败”的例子是一个名词的故事。实际上这是一个专有名词,一个在今天的大多数地图上都能找到的专有名词。这个名词来自AntoniodeCiudadReal写的日记,16世纪80年代,他曾跟随一位方济会教士游历中美洲。有一天,当他们走到墨西哥东部的加勒比海岸时,教士和他的这位年轻秘书询问一些印第安人:当地的名字是什么?它的名字是怎么来的?

  “当西班牙人发现这片陆地时,他们的领导者询问印第安人这片土地叫什么名字,由于无法理解他们的语言,印第安人回答说‘uicathan’,意思是你说的是什么我们听不懂。”CiudadReal写道。

  所以玛雅人回答说“Uicathan——我们不明白你在说什么。”

  于是Uicathan就被标记在了地图上,就像CiudadReal写的那样:“西班牙人决定称这片土地为Yucatan”。

供图:NorthWindPictureArchives,Alamy

  “玛雅人对无法理解一词的表述最终成了从他们手中抢夺的土地的名字,”Greenblatt写道。

  以上这几个案例说明:当两个陌生文化初次相遇时,由于双方都无法理解对方的语言,好的、坏的、搞笑的、悲伤的事情都可能发生。在漫长的人类历史中,诸如此类的事情不胜枚举。

点击左下角“阅读原文”,将世界收入囊中!

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfw/549.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7